Духи

Джонатан мертв
И Абигейл смотрит, как догорает его опустевшее кресло.
Пламя лижет деревянный пол,
Взбирается по занавесям и, наконец, покрывает все стены,
Поднимаясь все выше и выше.
"Я огонь: Я пожираю все вокруг
Я уничтожу этот дом, все они должны пройти через меня"
Духи витают в воздухе,
Духи отправляются в мир иной
Чтобы упокоиться и больше никогда не умирать,
Чтобы остаться со своими давно ушедшими друзьями
Призраки тех, что жили в прошлом здесь
Огонь поможет им покинуть эту обитель ЗЛА
Эбигель завороженно смотрит на призраки и пламя,
Пляшущие рука об руку вокруг её
длинного черного платья
О, вокруг неё, всё ближе и ближе, пока не касаются её,
Абигейл в огне!

Духи витают в воздухе,
Духи отправляются в мир иной
Чтобы упокоиться и больше никогда не умирать,
Чтобы остаться со своими давно ушедшими друзьями

Боли не было, когда пламя поглотило Абигейл
Её тело исчезало, заполняемое изнутри пустотой,
Душа медленно покидала его
И духи были с нею рядом.

О, нет, она уходит, её душа уже в воздухе
Другие увлекают её в пламя, где все они исчезнут
Духи витают в воздухе,
Духи отправляются в мир иной
Чтобы упокоиться и больше никогда не умирать,
Чтобы остаться со своими давно ушедшими друзьями

Однако Абигейл забыла об одном:
"О своем маленьком двойнике"

Авторы перевода - Призрак (email), Dusk (email), Melissa (email),
Luci  Ferrum (emailwww