Две девочки

Девочка в грязи по локоть
С куклой сломанной играет,
А другая в это время,
лежа, землю ковыряет.
Страшной заняты игрой.
Нет названия у той.
У столба, где ведьм казнили,
Перепачкались золой.

Вот если б кто-то смог
Из них взглянуть чуть дальше,
Но им все невдомек.
Ведь мир такой прекрасный
И можно вдалеке
Закатом любоваться.

Вдруг одна из них отрыла
Ожерелье - глаз и крылья.
Увидав его, другая
Закричала: «Чур, мое!»
А другая в сей же час
Посмотрела в «Ведьмин глаз».
И умолкла навсегда
Страх сковал ее уста.

Хочу я, чтоб они
Могли взглянуть чуть дальше.
Но чтобы им и впредь,
Казался мир прекрасным.
Где можно вдалеке
Закатом любоваться.

Автор перевода - Альберт "Магнус" Аминов (email, www