Симфония мрака

А потом
обо всем
полицейский
спросил меня.
И вот я жду,
когда придет
доктор Ландау.
Он задаст мне вопрос,
почему нашли меня
так далеко.

"Я сделал, что сделал
И не жалею об этом,
Потому что...
Следующим ведь мог быть и я!.."

Мисси никто так и не отыскал,
Ведь только мне известна вся правда.
Но разве я смогу объяснить все?..

Вновь и вновь мне слышна песня -
ИХ "Симфония Мрака".
Вновь и вновь мне слышна песня -
ИХ "Симфония Мрака".

Бабка мертва, а ее шея вскрыта.
У меня на губах кровь не сохнет.
В ком вина вся?
А винить должны меня!
Но разве я смогу объяснить все?..

Вновь и вновь мне слышна песня -
ИХ "Симфония Мрака".
Вновь и вновь мне слышна песня -
ИХ "Симфония Мрака".

Вот вернулся Ландау.
Я ему рассказал все.
"Ты безумен иль просто дурак?"
Еще один раз...
"Забирайте его скорее,
Парнишка рехнулся совсем!"
О, нет... НЕТ!!!

Я мать свою не видел
С тех пор как увезли меня.
А доктор Ландау не расскажет.
Он мне не скажет ничего...
...Но отсюда выйду я...

И вот пора настала
Вернуться в дом старинный.
Вернуться должен...

Бабушка,
Я еду!
Я возвзвращаюсь!
Я возвзвращаюсь!

Автор перевода - Альберт "Магнус" Аминов (email, www